在国家愈加重视文化产业发展的新形势下,应当对图书版权输出过程中存在的问题展开深入研究和分析。图书版权输出属于国家文化输出的有效渠道,近年来全球经济一体化进程不断加快,图书版权贸易逐渐成了全球图书市场中的关键组成部分,而国内出版公司在参与图书版权贸易的过程中,图书版权引进的数量在很大程度上大于图书版权的输出量,图书版权引进基本上来自西方发达国家,而图书版权输出则大部分为东南亚国家,由此可以看出国内版权贸易逆差问题十分严重。基于此,现结合实际工作研究,探讨美术类图书版权输出过程中面临的问题,并提出相应的解决对策。
图书版权输出概述
(一)图书版权贸易的内涵
所谓图书版权贸易,指的是图书版权持有者和使用者,借助有偿转移涉及图书版权的某项或多项财产权而参与的经济活动。图书版权贸易的概念解释包括广义与狭义两个维度,从广义的角度来说,图书版权贸易囊括了国内外市场,而此次研究主要从狭义的角度着手,即贸易双方为不同的国家,还应当注意的一点是,因为历史因素影响,港澳台地区也属于此次研究的版权贸易范畴[1]。
(二)图书版权输出的形式
对于图书版权贸易而言,版权输出的具体形式通常是由图书版权所有者和使用者进行充分协商之后,正式授权使用者对其作品的经济权利使用方式来确定的。图书版权输出具体形式集中反映在如下几类。
首先是图书版权许可,指的是版权所有者通过某一条件,许可使用者在规定时间、规定范围之内有偿行使其权利,这种版权贸易方式从当前的实际情况来看属于一种最为普遍也是应用最广的形式,它进一步细分为独占许可与非独占许可、排他许可与交换许可等类型。
其次是版权转让,指的是图书版权所有人根据双方合同条款,有偿把自身的图书版权的部分或所有经济权利直接转让给非版权所有人,借助这样的方式来让自身获得利益。这种图书版权输出形式包含了全部转让与部分转让、无限期转让与有限期转让等类型。
最后是合作出版,国内外出版社之间依靠签订合同或协议的方式,采取共同投资、策划的形式,在图书编辑、生产、销售等各个环节进行充分合作,最终出版图书,根据提前商定的比例分配利益。借助合作出版的方式不仅能够享受图书版权输出所提高的投资收益,还能够拥有因为合作出版形式所产生的边际效益[2]。
美术类图书版权输出过程中面临的问题
(一)版权输出图书内容相对单一,市场竞争力较差
图书内容是影响图书版权输出的重要因素,也是决定市场竞争力的关键一环。但从当前实际情况来看,国内版权输出的美术类图书内容单一化、同质化现象普遍,导致一部分优秀作品进入国外市场后不能够与市场实际需求相契合。具体而言,现阶段美术类图书版权输出类型集中在绘画、书法、雕塑、壁画、美术史论等具备文化内涵的图书类型方面,然而这部分包含较多中国本土传统文化的图书,很多外国读者往往不能完全理解和接受,原因在于其和中西方文化背景与价值取向有着十分紧密的关系。因此对该问题必须进行合理调整,应当做好版权输出图书类型的选择,避免单纯限定在和传统文化相关的图书种类上,要逐步拓宽类型和范围,比如摄影、插画、文物图录等,让更多没有差异的全球性审美演变为图书版权出版的重要组成元素,从内容角度出发来提高图书版权输出的核心竞争力。
(二)国外传播渠道的局限使得输出平台受到限制
从当前我国美术类图书版权输出的实际情况来看,国外销售额仅仅占国内销售额的很小一部分,主要原因是美术类图书在国外的传播渠道较少,图书翻译工作并未有效开展。对于很多图文类图书而言,虽中外审美有异,但审美规律仍在,文字则不然,要输出版权,先要解决文字翻译问题。看图猜义不利于我国优秀传统文化的深入传播,对此我们应当不断提升版权输出文字的翻译效果,这样不仅能够让越来越多的国外读者可以更深入全面地理解图书内容,还可以有效增强美术类图书出版输出的市场竞争力。
在互联网时代背景下,美术类图书出版输出必须要做到因势利导,积极创新拓展更加多元化的传播途径,比如通过全球化官网的建设,把版权输出图书予以整理罗列,让国外读者或相关机构可以借助网络更加便捷地获得我国图书版权输出的具体信息,从而有效提升信息的传播效率。从现阶段的实际情况来看,国内图书版权输出的渠道较为单一,单纯依靠有限的平台在很大程度上限制了图书版权输出的发展,以至于大量十分优秀的美术类图书作品由于输出渠道狭窄而“蒙尘”[3]。
(三)团队建设不足,缺乏专业“版贸”人才
目前,国内版权贸易发展形势呈现出发展时间短、发展经验少的缺陷,行业专业人才数量较少。改革开放之后,图书版权输出在过去既有经验的基础上进一步发展,人才储备和专业人才培养等相关工作也逐渐开始和国际接轨。但从实际情况来看,版权贸易过程中依旧存在团队建设滞后,专业人才稀缺的问题,主要表现在以下三个方面。
1.图书版权输出相关专业人才数量不足
对于图书版权贸易,特别是版权输出而言,从业人员不仅需要具备国际视野,了解国外读者的阅读偏好和消费需求,还应当熟悉并掌握图书版权输出的基本流程。然而实际上,即便近年来国内图书版权输出取得了较为显著的成绩,部分大型出版机构也逐渐认识到专业人才培养的重要性,但从整个业内的发展情况来看,高素质、专业化的图书版权贸易人才缺口依旧很大。现阶段,国内投身于图书版权输出的相关工作者基本上属于外语编辑部、总编室等的兼职人员,这部分人员自身专业素质能力无法和专业出版贸易人员相比,也并未接受过全面系统的专业知识培训,自身业务水平较差。另外,因为这部分工作人员的工作性质是兼职,其主要工作并非放在出版贸易方面,因此不会将所有精力都投入到专业知识的学习中来,同时也难以兼顾国外市场调研分析工作,不了解国外读者实际需求,导致图书出版贸易专业能力难以提升。
2.设置专门的图书版权贸易部门
长期以来,国内大部分出版公司都没有设置独立的图书版权贸易部门,没有落实好版权贸易团队建设工作,而已经建立了独立图书版权贸易部门且建设专门的版权贸易工作人员队伍的大型出版公司寥寥可数,大部分中小型出版公司在对外合作的过程中常常是国际合作部承担外语编辑室职责,外语编辑室兼职开展出版贸易活动。中小型出版公司即便设置了图书版权贸易部门或团队,往往也是兼职,没有引起重视。一些小型出版公司长期由总编办公部门负责图书版权贸易工作,从而在很大程度上降低了图书出版输出工作的质量。
3.版权贸易团队建设依旧处在初级发展阶段,与国际水平还存在很大差距
版权贸易相关工作人员需要具备较高的专业素质能力,扎实掌握出版专业知识,了解版权相关政策法律,了解版权输出国家对图书出版发行的相关政策规定,具备一定的沟通能力和谈判能力。近年来,我国越来越重视版权贸易工作,特别是对国内图书“走出去”提出了明确要求,越来越多出版公司纷纷建立独立的图书出版贸易合作部门,委派专门的出版贸易工作人员,然而图书出版贸易团队的建设工作依旧滞后,工作人员的专业能力和综合素质还有待提升,图书出版贸易团队整体素质不高,且并未对其开展系统化、专业性的培训教育活动,从而降低了实际工作效率[4]。
提升美术类图书版权输出的对策
(一)打造精品美术类图书内容,提升版权输出优势
图书出版属于文化产业的重要组成部分,内容精品化直接关系到图书出版公司是否可以持续稳定发展。对于同类型的文化产品来说,注重创新、紧跟时代发展步伐是出版行业高质量发展的核心要素。选题是图书版权输出的前提,高水平的选题能够提升版权输出效率,应予以更多重视。与此同时,还应当选择蕴含我国文化特色的美术类原创作品,我国历史文明源远流长,留下了诸多绘画、书法、雕塑、壁画、画论、书论作品,这些都是能够利用的出版资源。深入挖掘并利用中华传统文化是新时期一个值得深入研究的课题,不仅能充分凸显民族特色,还可以有效弘扬本土文化。对于图书出版公司来说,应在吸取过去经验的基础上,确保图片印刷质量高清、文字翻译质量精准,研发打造更多美术类精品内容,美美与共,让越来越多优秀的美术类图书作品可以在海外市场中脱颖而出[5]。
(二)熟悉版权输出运作模式,探寻适宜的输出路径
1.推进境外合作,拓宽图书版权输出渠道
积极和各国出版公司建立战略合作关系是国内美术专业出版社熟悉国外市场,连接国外发行路径,确保提升图书版权输出实际成效的重要举措。对外合作出版,简言之就是在合作出版者具备一部或多部成功出版同时受法律保护作品的基础上,国内美术出版社能够将版权转让费当成是出版投资,建立持续稳定的合作关系。采取合作出版的措施可以在很大程度上利用合作对象的发行渠道,积极扩展国内出版公司的输出数量。同时在进行合作出版时,还可以主动学习借鉴国外出版公司在编辑、编排、印制以及发行等各个环节的先进经验,不断提升国内出版公司的图书出版质量与出版水平。
因此,应当在实际工作中深入研究和探讨科学有效的合作出版方式,在合作方式的选择过程中应当根据出版公司的实际经营和发展情况予以确定,积极与国外出版公司协商策划,紧密结合国际市场的实际需求,根据国际上通行的市场运营方式输出更多具有中国文化元素和民族特色的优质图书。另外,在开展合作出版的过程中需要结合不同国家与地区实施有针对性的区域代理制度,为国外出版公司提供符合他们审美需求的图书。
2.优化版权代理机构服务
版权代理业务属于图书版权输出过程中非常关键的一环,如果缺少版权代理机构,国内图书版权输出成效便无法持续提升。在积极研究图书版权输出有效途径的基础上,版权代理业务应当积极进取,真正实现改革创新,优化服务管理模式。人才培养作为增强代理服务质量的重要节点,应当充分关注和强调对版权代理人才的培养,建立健全人才培养体系,提升人才管理能力,深入挖掘优秀人才,充分发挥专业人才的潜力,促进版权代理业务朝着更加专业化的方向迈进,有效增强版权输出能力。
3.信息化时代的来临让互联网图书版权输出渠道得以拓展
现阶段,推进数字出版转型发展逐渐成为国内出版行业的客观要求,数字化信息也必然会逐渐发展为中国文化真正“走出去”的重要载体。因此,国内出版公司要善于运用现代信息技术,结合国外读者的阅读需求,积极研发更加多元化的数字产品,提供更加智能化、自动化的服务,在图书版权输出过程中积极探索更多途径。另外,借助互联网的便捷性优势,大力进军互联网平台,分析整合更加丰富的全球版权信息,依靠在线沟通交流实现线上数字版权交易,在有效减少图书版权贸易成本的基础上提升版权输出的实效性。
4.建立中外文化交流平台
积极主动参与国内外图书博览会和插画类图书展等,向更多国家推广高质量的美术类图书。借助国内外组织积极开展和参与各类书展活动,建立中外文化交流平台,大力推广国内精品图书,充分发挥各类书展活动对图书版权输出的促进作用,在进行中外文化交流的过程中实现经济层面的交流。
(三)建设专业的“版贸”团队,培养综合型人才
图书出版贸易表现出专业性、复杂性以及实践性较强的特点,必须要依靠更多专业的高素质人才的支持,特别是图书版权输出,对业内人员提出了更高的要求。打造一支全面了解国际出版业务、市场发展形势以及政策法规的版权贸易团队,不仅决定了图书引入和输出的数量,同时也直接影响到国家形象的对外传播。
近年来,国内诸多出版社逐渐注重对出版贸易专业人才的培养,积极为国际出版合作提供人才和智力支持,比如岭南美术出版社借助激励优秀编辑、设置首席编辑、打造名编辑工作室、设置人才发展基金等措施来不断培养更多出版贸易专业人才,为图书出版输出提供了坚实保障;人民美术出版社在推动内部专业人才培养的基础上,积极引入更多国内外著名专家学者以及出版人等人才资源,为图书出版输出提供更多帮助。
与此同时,国内出版公司不仅要充分重视对专业出版贸易团队的建设,同时还需要不断提升投资力度,依靠专业院校培养、公司内部培训、外派参观学习等各种不同的策略,有效增强出版贸易团队的整体专业水平。另外,出版公司内部还可以通过建立并完善激励奖惩制度来充分调动工作人员的积极性,让其能够主动参与学习培训,促进自身综合素质的不断提升,成为拥有国际视野的选题策划编辑人员,从而满足国内图书版权输出不断发展的实际需求。
简言之,美术类图书版权输出必须要大力培养更多拥有跨文化知识的专业人才,只有拥有丰富的人才资源,才可以在竞争日趋激烈的国际版权贸易市场中寻求更多输出渠道,建立更加稳定持续的战略合作伙伴关系,同时进一步拓宽输出范围,占据更多市场份额,让国内优秀的美术类图书产品能够真正实现“走出去”的发展目标[6]。
总而言之,在新时期中国文化“走出去”战略实施的背景下,国内出版生态环境更加繁荣,图书版权输出逐渐开始进军国际市场,向国外市场展现我国在历史发展历程中积累的优秀文化,但美术类图书版权输出仍然存在一些突出问题,应当在未来的工作中予以不断完善和优化。
参考文献
[1]闫旭.我国图书版权输出存在的问题及策略探究[J].传播与版权,2021(02):85-87.
[2]武迎新.我国图书版权贸易存在的主要问题及对策[J].中国出版,2005(02):45-46.
[3]陈睿姝,王春艳.我国图书版权出口贸易的现状及对策研究[J].经贸实践,2018(17):53-54.
[4]张克非,刘甲荣.略论我国出版社的版权输出现状及对策[J].科学·经济·社会,2007(04):121-124.
[5]李昕岳. “走出去”背景下我国图书版权输出的对策研究[D].哈尔滨:黑龙江大学,2014.
[6]袁佳. 文化“走出去”背景下图书版权输出策略研究—浙江探索[D].杭州:浙江工业大学,2016.